浙江出版联合集团-万象城官网

万象城官网
| | 联系万象城官网 |
 
万象城官网
集团要闻
党群工作
下属动态
媒体报道
内部新闻
领导批示
招标信息
您所在的位置:万象城万象城官网首页 > 集团动态 > 媒体报道
国际同步出版彰显优势
发布时间:2018-08-22

版贸亮点:在澳大利亚和英国成立两家新前沿出版社,打造国际同步出版精品图书项目,搭建成了运作国际化编辑、出版、发行、宣传的国际同步出版产业模式。


在意大利博洛尼亚国际儿童书展上,《阿诗有块大花布》作者符文征在新前沿出版社展位现场作画,吸引了众多西方参展商的目光。

2018年,浙江少年儿童出版社在版贸方面的亮点,用一句话概括就是:从本土原创精品资源出发,携手两个海外全资子公司,三国联动,双语出击,立体化打造国际同步出版。

成立海外全资子公司

近年来,浙少社一直秉承国际化发展战略,精心布局海外市场。2016年7月,浙少社收购澳大利亚童书专业出版社——新前沿出版社,被业界称为“国内专业少儿社海外并购第一案”。由于公司在交接工作完成后,运营情况较好,2017年3月,浙少社又继续布局国际市场,在英国伦敦注册成立了新前沿出版社(欧洲)公司,以英国这个重要的出版市场为据点,辐射整个欧洲图书市场。

有了澳大利亚和英国的两家“新前沿”,浙少社打开了直接通往国际出版市场的两扇窗口。近两年的时间里,两家海外子公司行之有效地推行海外出版事业本土化发展,全部雇佣外籍员工,在海外完成所有编辑、出版、营销、经营环节。这样一来,既保持了收购后公司一定程度的独立性,又切实保证了公司在当地市场的本土化经营。

现在,澳大利亚新前沿出版社每年出版图书品种达100余种,图书销往澳大利亚和新西兰两国市场,新前沿出版社(欧洲)公司自成立以来,也有40余种图书在英国上市。作为母公司,浙少社在对新前沿实施战略管理的同时,又充分尊重对方市场,给予对方充裕的自由空间,按本土出版公司方式各自独立运营,这样一来,不但能使海外子公司顺应所在国家市场发展方向健康发展,也使浙少社借此契机真正了解并进入国际图书市场,掌握了各种在海外市场运营的“独家秘笈”。在国际市场上打拼,除了图书本身内容的文化差异外,在运营方式、渠道建设、传播方式、人才雇佣等方面,国内外市场都存在着巨大的差异。浙少社对海外子公司的运营管理模式,使浙少社的走出去工作真正做到了向走进去的提升。

全流程国际同步

在秉持本土化运营理念的基础上,浙少社从连续15年领跑国内市场的精品原创资源出发,利用海外两家子公司直接通往国际市场的优势,中外联动,联手打造国际同步出版精品图书项目,搭建成了运作国际化编辑、出版、发行、宣传的国际同步出版产业模式。

国际同步出版是浙少社近年来打造的一个新兴概念,也是浙少社走出去工作的一项颇具实用性的创新举措。依托于海外两家全资子公司的市场,浙少社精选3家出版社的优质选题,同时在中国、英国、澳大利亚三国市场,出版、发行、销售共同打造的中文版、英文版两个版本的图书,一定时期内在多国市场同步宣传推广,提高作品的国际影响力,更高效地传播好中国故事。

浙少社的国际同步出版与传统万象城官网的版权贸易模式相比,具有一定的优势。在选题策划阶段,3家出版社由于长期奋战在各自不同国家的市场一线,都拥有丰富的出版资源和敏锐的市场眼光,集3家之力,更易发掘优质选题,打造精品图书项目。此外,这种模式还有利于集合国内外作家、画家、设计师的共同力量,打造国际合作出品的图书。国际同步出版的图书,从策划阶段一开始,就打上了“国际化”特色的醒目标签。

以《爱书的孩子》为例,它属于“花婆婆·方素珍 翻译绘本馆”系列,这是多次获得澳大利亚国家级出版奖项的新前沿出版社金牌绘本作家彼得·卡纳沃斯的代表作品。绘本馆系列即将在中国上市的版本就经过了浙少社国内编辑团队的升级改版,除了延续原版图书画风明朗、故事简洁、寓意深刻,适合亲子阅读和低幼儿童情感教育的特色之外,中文译本又配合中国人的语言和文化习惯升级打造。更特别的是,由于拥有该系列图书中国区域的英语版万象城官网的版权,浙少社又在此套图书中添加语言教育功能,编辑了中英文两个语种版本,可分开阅读,也可合并进行对比学习。英文版绘本还特地请英语母语者录制了英文故事朗读音频,满足低幼读者的阅读需求和中国家长的教学需求。

在营销推广阶段,三国市场同时段出版、发行、宣传,可以提高推广效率,一段时间内在国际范围内密集宣传,增加作品、作者乃至“浙少社”和“新前沿”的品牌影响力。

对于国际同步出版项目的宣传营销,虽图书内容大体相同,但就传播方式而言,中外营销团队所用办法也不尽相同。举一个实例:浙少社和新前沿每年都会参加多场国际书展,针对不同书展特色,3家出版社有时联合举办活动,一同参展,有时分两个展位,针对不同读者和万象城官网的版权购买商举办不同特色的活动。在今年的意大利博洛尼亚国际儿童书展上,浙少社随中国展团设专架参展,新前沿在另一展区设立自己的独立展位。两个展位上都举行了多场国际化的活动,强势推荐其共同打造的国际同步出版项目,而活动的方式就各有特色——中国区浙少社展位上举行的多项新书发布活动,侧重于展现图书的中国特色,向世界解读、传播中国的文化特点。而新前沿展位上的活动则更侧重于互动性、参与性,其中最受欢迎的活动就是邀请国际同步出版的精品图书《阿诗有块大花布》的作者——中国新锐画家符文征现场作画,吸引了众多西方参展商的目光,收获的对图书版税询价就多达上百次,效率惊人。

作者:陈曦 中国新闻出...
【浏览次数( 2313 )】 【 】 【 】
"));
网站地图